Language training for your workforce, real-time multilingual chat for your teams, and instant website localisation into 75+ languages — all from one platform.
🏢 Organisations purchasing 100+ Premium subscriptions receive a 25% volume discount.
Schools, universities, and corporate training departments all qualify.
Equip your workforce with conversational language skills using a structured, proven methodology. Polly2 combines progressive vocabulary modules, immersive graded stories, adaptive retention games, and live AI conversation practice — available in 75+ languages.
Measurable outcomes: Staff can reach conversational confidence in a new language within 4 months. Progress is trackable through module completion, game scores, and leaderboard rankings.
Break down language barriers across your organisation instantly. Polly2 built-in chat system provides automatic real-time text translation between individuals and groups — every message is translated into each recipient preferred language automatically.
Use case: A multinational team with members speaking English, Spanish, Mandarin, and Arabic can collaborate in a single group chat — each person writes in their own language and reads everything in their own language. Zero friction.
Reach the 74% of internet users who do not speak English. We can localise your entire website into 75+ languages and deploy a multilingual customer service bot that speaks to every visitor in their native language.
The opportunity: Chinese (888M users), Spanish (364M), Arabic (237M), Indonesian (198M), Portuguese (172M) — over 2.3 billion potential customers in the top 10 non-English languages alone. Most of your competitors are not reaching them.
English accounts for only 26% of internet users worldwide. Of the 6 billion people online, approximately 4.4 billion speak a language other than English as their primary language. If your website only speaks English, you are invisible to 74% of the internet.
Between 2001 and 2011, Arabic-language internet use grew by 2,501%, Russian by 1,826%, and Chinese by 1,277% — compared to just 281% for English. English-language website content has dropped from 75% in 1998 to under 50% by 2025. The trend is clear: the internet is becoming less English every year.
888M
Chinese
364M
Spanish
237M
Arabic
198M
Indonesian
A multilingual website does not just translate content — it creates native-language landing pages targeting high-value search terms in each market. Localised URLs, metadata, and content mean you rank in local search results.
For example, our own SEO campaigns across just 10 languages target over 2.8 million monthly searches — traffic that English-only competitors simply cannot access.
Every transactional email — welcome messages, confirmations, reminders, promotions — is automatically sent in the customer preferred language. Subject lines, body copy, and calls-to-action are all localised.
A customer who signs up in Bengali receives their welcome email in Bengali. A Spanish speaker gets their notifications in Spanish. The entire email lifecycle respects the user language without manual intervention.
Write one blog post and publish it across multiple platforms and languages automatically. Our translation pipeline integrates with LinkedIn, Facebook, Instagram, TikTok, Threads, Pinterest, and more.
A single piece of content is automatically translated and distributed across every target language and platform — multiplying your marketing reach without multiplying your workload.
An AI-powered customer service bot that detects the visitor language automatically and responds in their native tongue. Trained on your products, services, and FAQs — available 24/7 across all time zones.
When a conversation needs a human, the bot hands off seamlessly to your support team with full context and translation history.
The bottom line: Companies that localise their websites see an average 70% increase in conversions from international markets. With 3.75 billion potential customers in the top 10 non-English languages alone, the question is not whether you can afford to go multilingual — it is whether you can afford not to.
These are real monthly search volumes for high-intent keywords that your English-only competitors cannot rank for.
| Language | Native Speakers | Monthly Searches |
|---|---|---|
| Chinese (Simplified) | 1.1B | 808,000 |
| Spanish | 500M | 505,000 |
| Hindi | 600M | 403,000 |
| Portuguese (Brazil) | 215M | 304,000 |
| Arabic | 420M | 252,000 |
| Japanese | 125M | 206,000 |
| Indonesian | 200M | 153,000 |
| Vietnamese | 95M | 102,500 |
| Bengali | 265M | 82,000 |
| Urdu | 230M | 71,500 |
| Total | 3.75B | 2,887,000 |
Source: InternetWorldStats / Wikipedia
A complete multilingual ecosystem — not just translation, but a fully localised digital presence.
Full website localisation in 75+ languages
Localised URLs, metadata and SEO structure
Automated multilingual email campaigns
Social media publishing in every language
AI customer service bot in any language
Admin panel for non-technical content management
Language training, multilingual chat, website localisation, or all three. We tailor the solution to your organisation.
Your team gets immediate access. For localisation projects, we handle the technical implementation end-to-end.
Track staff progress, monitor chat usage, and see your international traffic grow. Measurable ROI from day one.
Whether you need language training for 10 staff or website localisation into 75 languages, we can help. Contact us to discuss your requirements.
Polly2 - AI Language Tutor
Learn 75+ languages for free