Vendoseni Perëndinë të parë dhe bëhu madhështor

Zgjidhje shumëgjuhësh për organizatat

Trajnim gjuhësor për fuqinë punëtore tuaj, bisedë shumëgjuhëshe në kohë reale për ekipet tuaja dhe lokalizimi i menjëhershëm i faqes në 75+ gjuhë — të gjitha nga një platformë.

🏢 Organizatat që blejnë 100+ abonime Premium marrin një zbritje prej 25% në vëllim.

Shkollat, universitetet dhe departamentet e trajnimit të korporatave të gjitha kualifikohen.

📚

Trajnimi për gjuhën e staf

Pajisni fuqinë punëtore tuaj me aftësi gjuhësore bisedore duke përdorur një metodologji të strukturuar dhe të pro Polly2 kombinon module progresive të fjalorit, histori të klasifikuara gjithëpërfshirëse, lojëra të mbajtjes adaptive dhe praktikë të bisedave të drejtpërdrejta të AI - të disponueshme në 75+ gjuhë.

Progresi i strukturuar

  • • 100 module që mbulojnë 3,000 fjalë me frekuencë të lartë
  • • Përparimi i bazuar në master (kërkohet kalimi 100%)
  • • Temat praktike: udhëtime, takime, negociata
  • • Korniza e përparimit të lidhur me CEFR

Zhytje dhe mbajtja

  • • Histori të vlerësuara me audio paragraf pas paragraf
  • • 12 lojëra përforcimi duke përdorur përsëritje të hapësirës
  • • Biseda të drejtpërdrejta të tutorëve të AI (Premium)
  • • Reagimet e shqiptimit dhe shënimi

Rezultatet e matshme: Stafi mund të arrijë besimin bisedor në një gjuhë të re brenda 4 muajve. Progresi është i gjurmueshëm përmes përfundimit të modulit, rezultateve të lojës dhe renditjes së tabelës së liderëve.

💬

Biseda shumëgjuhësh

Shkatërroni barrierat gjuhësore në organizatën tuaj menjëherë. Sistemi i bisedës i integruar i Polly2 siguron përkthim automatik të tekstit në kohë reale midis individëve dhe grupeve - çdo mesazh përkthehet automatikisht në secilin gjuhë të preferuar

Për ekipet

  • • Biseda në grup me përkthim automatik
  • • Secili anëtar lexon mesazhet në gjuhën e vet
  • • Shpërndarja e skedarëve dhe bashkëngjitjet
  • • Funksionon nëpër internet, Android dhe iOS

Vjen së shpejti

  • • Përkthimi i drejtpërdrejtë me zë dhe video
  • • Fol në gjuhën tënde, dëgjohet në gjuhën e tyre
  • • Përkthim audio me dy drejtime në kohë reale
  • • Nuk kërkohet përkthyes

Rasti i përdorimit: Një ekip shumëkombësh me anëtarë që flasin anglisht, spanjisht, mandarin dhe arabisht mund të bashkëpunojë në një bisedë të vetme në grup - secili person shkruan në gjuhën e tij dhe lexon gjithçka në gjuhën e tij. Fërkimi zero.

🌐

Lokalizimi i faqes në internet dhe CRM Bot shumëgjuhësh

Arrini 74% të përdoruesve të internetit që nuk flasin anglisht. Ne mund të lokalizojmë të gjithë faqen tuaj të internetit në 75+ gjuhë dhe të vendosim një bot shumëgjuhësh të shërbimit ndaj klientit që flet me çdo vizitor në gjuhën e tyre amtare.

Lokalizimi i faqes

  • • Përkthejeni të gjithë faqen tuaj në 75+ gjuhë
  • • URL-të e lokalizuara, metadata dhe struktura e SEO
  • • Publikim i automatizuar në mediat sociale në çdo gjuhë
  • • Fushata elektronike shumëgjuhëshe dhe emailet transaksionale
  • • Panel administratori për menaxhimin e përmbajtjes jo-teknike

CRM Bot shumëgjuhësh

  • • Shërbimi ndaj klientit me AI në çdo gjuhë
  • • Zbulimi automatik i gjuhës nga shfletuesi i vizit
  • • Trajnuar për produktet, shërbimet dhe pyetjet e shpeshta
  • • Dorëzimi pa probleme tek agjentët njerëzorë kur është e nevojshme
  • • Disponueshmëria 24/7 në të gjitha zonat kohore

Mundësia: Kinezisht (888 milionë përdorues), spanjisht (364 milionë), arabisht (237 milionë), indonezian (198 milionë), portugalisht (172 milionë) - mbi 2.3 miliardë klientë potencialë vetëm në 10 gjuhët kryesore jo-angleze. Shumica e konkurrentëve tuaj nuk po arrijnë ata.

📊

Pse biznesi juaj duhet të jetë shumëgjuhësh

Anglishtja përbën vetëm 26% të përdoruesve të internetit në të gjithë botën. Nga 6 miliardë njerëz në internet, rreth 4.4 miliardë flasin një gjuhë tjetër përveç anglishtes si gjuhën e tyre kryesore. Nëse faqja juaj flet vetëm anglisht, ju jeni të padukshëm për 74% të internetit.

Rritja e internetit jo-anglez

Midis viteve 2001 dhe 2011, përdorimi i internetit në gjuhën arabe u rrit me 2,501%, rusisht me 1,826% dhe kinezisht me 1,277% - krahasuar me vetëm 281% për anglisht. Përmbajtja e faqes në internet në gjuhën angleze ka rënë nga 75% në 1998 në nën 50% deri në vitin 2025. Trendi është i qartë: interneti po bëhet më pak anglisht çdo vit.

888M

Chinese

364M

Spanish

237M

Arabic

198M

Indonesian

🔍 SEO shumëgjuhëshe

Një faqe në internet shumëgjuhëshe nuk përkthen vetëm përmbajtje - ajo krijon faqe ulëse në gjuhën amtare që synojnë terma kërkimi me vlerë të lartë në secilin treg. URL-të e lokalizuara, metadata dhe përmbajtja do të thotë që ju renditeni në rezultatet lokale të kërkimit.

Për shembull, fushatat tona SEO në vetëm 10 gjuhë synojnë mbi 2.8 milion kërkime mujore - trafik që konkurrentët vetëm në anglisht thjesht nuk mund të kenë qasje.

📧 Komunikimet e Lokalizuara të Klientit

Çdo email transaksional - mesazhe të mirëseardhjes, konfirmime, kujtime, promovime - dërgohet automatikisht në gjuhën e preferuar të klientit. Linjat e temës, kopja e trupit dhe thirrjet për veprim janë të gjitha të lokalizuara.

Një klient që regjistrohet në bengalisht merr emailin e tyre të mirëseardhjes në bengalisht. Një folës spanjisht merr njoftimet e tyre në spanjisht. I gjithë cikli i jetës së postës elektronike respekton gjuhën e përdoruesit pa ndërhyrje manuale.

📱 Mediat sociale të automatizuara në 75+ gjuhë

Shkruani një postim në blog dhe publikoni atë në platforma dhe gjuhë të shumta automatikisht. Tubacioni ynë i përkthimit integrohet me LinkedIn, Facebook, Instagram, TikTok, Threads, Pinterest dhe më shumë.

Një pjesë e vetme e përmbajtjes përkthehet dhe shpërndahet automatikisht në çdo gjuhë dhe platformë të synuar - duke shumëzuar shtrirjen tuaj të marketingut pa shumëzuar ngarkesën tuaj të punës.

🤖 CRM Bot shumëgjuhësh

Një bot i shërbimit ndaj klientit me AI që zbulon gjuhën e vizitorëve automatikisht dhe përgjigjet në gjuhën e tyre amtare. Të trajnuar për produktet, shërbimet dhe pyetjet tuaja të shpeshta - në dispozicion 24/7 në të gjitha zonat kohore.

Kur një bisedë ka nevojë për një njeri, roboti i dorëzon pa probleme ekipit tuaj mbështetës me kontekstin e plotë dhe historinë e përkthimit.

Rreshti i fundit: Kompanitë që lokalizojnë faqet e tyre të internetit shohin një rritje mesatare prej 70% të konvertimeve nga tregjet ndërkombëtare. Me 3.75 miliardë klientë të mundshëm vetëm në 10 gjuhët më të mira jo-angleze, pyetja nuk është nëse mund të përballoni të shkoni në shumë gjuhë — është nëse nuk mund ta përballosh.

Vëllimi i kërkimit të papërdorur sipas gjuhës

Këto janë vëllime të vërteta mujore të kërkimit për fjalë kyçe me qëllim të lartë për të cilat konkurrentët tuaj vetëm anglisht nuk mund

GjuhaFolësit vendasKërkimet mujore
Chinese (Simplified)1.1B808,000
Spanish500M505,000
Hindi600M403,000
Portuguese (Brazil)215M304,000
Arabic420M252,000
Japanese125M206,000
Indonesian200M153,000
Vietnamese95M102,500
Bengali265M82,000
Urdu230M71,500
Gjithsej3.75B2,887,000

Burimi: InternetWorldStats/Wikipedia

Çfarë ofrojmë

Një ekosistem i plotë shumëgjuhësh — jo vetëm përkthim, por një prani dixhitale plotësisht e lokalizuar.

🌐

Lokalizimi i plotë i faqes në 75+ gjuhë

🔗

URL-të e lokalizuara, metadata dhe struktura e SEO

📧

Fushata automatike shumëgjuhëshe

📱

Publikim në mediat sociale në çdo gjuhë

🤖

Bot i shërbimit ndaj klientit AI në çdo gjuhë

📊

Panel administratori për menaxhimin e përmbajtjes jo-teknike

Si funksionon

1

Na tregoni se çfarë ju nevojitet

Trajnimi gjuhësor, biseda shumëgjuhëshe, lokalizimi i faqes në internet ose të tre. Ne e përshtatemi zgjidhjen për organizatën tuaj.

2

Ne ju vendosim

Ekipi juaj merr qasje të menjëhershme. Për projektet e lokalizimit, ne trajtojmë zbatimin teknik nga fundi në fund.

3

Rezultatet e matjes

Ndiqni progresin e stafit, monitoroni përdorimin e bisedës dhe shihni rritjen e trafikut tuaj ndërkombëtar. ROI i matshëm nga dita e parë.

Gati për t'u bërë global?

Nëse keni nevojë për trajnim gjuhësor për 10 punonjës ose lokalizim të faqes në 75 gjuhë, ne mund të ndihmojmë. Na kontaktoni për të diskutuar kërkesat tuaja.

Polly2