Novietojiet Dievu pirmajā vietā un esiet lielisks

Daudzvalodu risinājumi globālām organizācijām

Valodu apmācība jūsu darbaspēkam, reāllaika daudzvalodu tērzēšana jūsu komandām un tūlītēja vietņu lokalizācija vairāk nekā 75 valodās — viss no vienas platformas.

🏢 Organizācijas, kas iegādājas vairāk nekā 100 Premium abonementus, saņem 25% atlaidi.

Visas skolas, universitātes un korporatīvās apmācības nodaļas kvalificējas.

📚

Personāla valodas apmācība

Aprīkojiet savu darbaspēku ar sarunvalodas prasmēm, izmantojot strukturētu, pārbaudītu metodiku. Polly2 apvieno progresīvus vārdu krājuma moduļus, ieskaujošos novērtētus stāstus, adaptīvas saglabāšanas spēles un tiešraides AI sarunu praksi - pieejama vairāk nekā 75 valodās.

Strukturēta progresēšana

  • • 100 moduļi, kas aptver 3000 augstfrekvences vārdus
  • • Uz meistarību balstīta attīstība (nepieciešama 100% caurlaide)
  • • Praktiskas tēmas: ceļojumi, tikšanās, sarunas
  • • Ar CEFR saskaņota progresēšanas sistēma

Iegremdēšana un saglabāšana

  • • Novērtēti stāsti ar audio pa rindkopām
  • • 12 pastiprināšanas spēles, izmantojot atstarpēju atkārtojumu
  • • Tiešās AI pasniedzēju sarunas (Premium)
  • • Atsauksmes par izrunu un vērtēšana

Izmērāmi rezultāti: Personāls 4 mēnešu laikā var sasniegt sarunu pārliecību jaunā valodā. Progresu var izsekot, izmantojot moduļa pabeigšanu, spēļu rezultātus un līderu sarakstu.

💬

Daudzvalodu tērzēšana

Nekavējoties noņemiet valodas barjeras visā uzņēmumā. Polly2 iebūvētā tērzēšanas sistēma nodrošina automātisku reāllaika teksta tulkošanu starp indivīdiem un grupām — katrs ziņojums tiek automātiski tulkots katra saņēmēja vēlamajā valodā.

Komandām

  • • Grupu sarunas ar automātisko tulkošanu
  • • Katrs dalībnieks lasa ziņojumus savā valodā
  • • Failu koplietošana un multivides pielikumi
  • • Darbojas tīmeklī, Android un iOS

Drīzumā

  • • Tiešraides balss un videozvanu tulkošana
  • • Runājiet savā valodā, dzirdējiet viņu valodā
  • • Reāllaika divvirzienu audio tulkošana
  • • Tulks nav nepieciešams

Lietošanas gadījums: Daudznacionāla komanda ar dalībniekiem, kas runā angļu, spāņu, mandarīnu un arābu valodā, var sadarboties vienā grupas tērzēšanā - katrs cilvēks raksta savā valodā un lasa visu savā valodā. Nulles berze.

🌐

Mājas lapas lokalizācija un daudzvalodu CRM Bots

Sasniedziet 74% interneta lietotāju, kuri nerunā angliski. Mēs varam lokalizēt visu jūsu vietni vairāk nekā 75 valodās un izvietot daudzvalodu klientu apkalpošanas robotu, kas runā ar katru apmeklētāju dzimtajā valodā.

Mājas lapas lokalizācija

  • • Tulkojiet visu savu vietni vairāk nekā 75 valodās
  • • Lokalizētie URL, metadati un SEO struktūra
  • • Automatizēta sociālo mediju publicēšana katrā valodā
  • • Daudzvalodu e-pasta kampaņas un darījumu e-pasta ziņojumi
  • • Administratora panelis netehniskā satura pārvaldībai

Daudzvalodu CRM Bots

  • • Ar AI darbināta klientu apkalpošana jebkurā valodā
  • • Automātiska valodas noteikšana apmeklētāju pārlūkprogrammā
  • • Apmācīti par jūsu produktiem, pakalpojumiem un bieži uzdotajiem jautājumiem
  • • Bezšuvju nodošana cilvēku aģentiem, ja nepieciešams
  • • 24/7 pieejamība visās laika joslās

Iespēja: Ķīniešu (888 miljoni lietotāju), spāņu (364 miljoni), arābu (237 miljoni), indonēziešu (198 miljoni), portugāļu (172 miljoni) - vairāk nekā 2,3 miljardi potenciālo klientu tikai 10 populārākajās valodās, kas nav angļu valodas. Lielākā daļa jūsu konkurentu tos nesasniedz.

📊

Kāpēc jūsu biznesam vajadzētu būt daudzvalodu

Angļu valoda veido tikai 26% interneta lietotāju visā pasaulē. No 6 miljardiem cilvēku tiešsaistē aptuveni 4,4 miljardi kā galveno valodu runā citā valodā, nevis angļu valodā. Ja jūsu vietne runā tikai angļu valodā, jūs neredzat 74% interneta.

Interneta, kas nav angļu valodas, izaugsme

Laikā no 2001. līdz 2011. gadam arābu valodas interneta lietošana pieauga par 2,501%, krievu valodas par 1,826% un ķīniešu valodas par 1,277%, salīdzinot ar tikai 281% angļu valodas valodā. Vietņu saturs angļu valodā ir samazinājies no 75% 1998. gadā līdz mazāk nekā 50% līdz 2025. gadam. Tendence ir skaidra: internets katru gadu kļūst mazāk angļu valoda.

888M

Chinese

364M

Spanish

237M

Arabic

198M

Indonesian

🔍 Daudzvalodu SEO

Daudzvalodu tīmekļa vietne ne tikai tulko saturu, bet arī rada vietējās valodas galvenās lapas, kas vērstas uz augstas vērtības meklēšanas vārdiem katrā tirgū. Lokalizētie URL, metadati un saturs nozīmē, ka jūs ierindojat vietējās meklēšanas rezultātos.

Piemēram, mūsu pašu SEO kampaņas tikai 10 valodās ir vērstas uz vairāk nekā 2,8 miljoniem ikmēneša meklējumu - trafiku, kurai konkurenti tikai angļu valodā vienkārši nevar piekļūt.

📧 Lokalizēta klientu komunikācija

Katrs darījuma e-pasts — apsveikuma ziņojumi, apstiprinājumi, atgādinājumi, akcijas — tiek automātiski nosūtīts klienta vēlamajā valodā. Tēmas rindiņas, pamatkopija un aicinājumi uz darbību ir lokalizēti.

Klients, kurš reģistrējas bengāļu valodā, saņem savu sveiciena e-pastu bengāļu valodā. Spāņu valodas runātājs saņem paziņojumus spāņu valodā. Viss e-pasta dzīves cikls respektē lietotāja valodu bez manuālas iejaukšanās.

📱 Automatizēti sociālie mediji vairāk nekā 75 valodās

Uzrakstiet vienu emuāra ziņu un automātiski publicējiet to vairākās platformās un valodās. Mūsu tulkošanas cauruļvads ir integrēts ar LinkedIn, Facebook, Instagram, TikTok, Threads, Pinterest un citiem.

Viens saturs tiek automātiski tulkots un izplatīts katrā mērķa valodā un platformā — reizinot jūsu mārketinga sasniedzamību, nereizinot jūsu darba slodzi.

🤖 Daudzvalodu CRM Bots

Ar AI darbināms klientu apkalpošanas robots, kas automātiski nosaka apmeklētāju valodu un reaģē dzimtajā valodā. Apmācīti par jūsu produktiem, pakalpojumiem un bieži uzdotajiem jautājumiem — pieejami visu diennakti visās laika joslās.

Kad sarunai ir nepieciešams cilvēks, robots nevainojami nodod jūsu atbalsta komandai ar pilnu kontekstu un tulkošanas vēsturi.

Apakšējā rinda: Uzņēmumi, kas lokalizē savas tīmekļa vietnes, vidēji par 70% pieaug reklāmguvumu skaits no starptautiskajiem tirgiem. Ar 3,75 miljardiem potenciālo klientu tikai 10 populārākajās valodās, kas nav angļu valodas, jautājums nav par to, vai jūs varat atļauties doties daudzvalodu, bet arī tas, vai jūs varat atļauties to nedarīt.

Neizmantots meklēšanas apjoms pēc valodas

Šie ir reāli ikmēneša meklēšanas apjomi augsta nodoma atslēgvārdiem, kurus jūsu konkurenti tikai angļu valodā nevar ierindoties.

ValodaVietējie runātājiIkmēneša meklēšana
Chinese (Simplified)1.1B808,000
Spanish500M505,000
Hindi600M403,000
Portuguese (Brazil)215M304,000
Arabic420M252,000
Japanese125M206,000
Indonesian200M153,000
Vietnamese95M102,500
Bengali265M82,000
Urdu230M71,500
Kopā3.75B2,887,000

Avots: InternetWorldStats/ Wikipedia

Ko mēs piegādājam

Pilnīga daudzvalodu ekosistēma — ne tikai tulkošana, bet arī pilnībā lokalizēta digitālā klātbūtne.

🌐

Pilna vietņu lokalizācija vairāk nekā 75 valodās

🔗

Lokalizētie URL, metadati un SEO struktūra

📧

Automatizētas daudzvalodu e-pasta kampaņas

📱

Sociālo mediju publicēšana katrā valodā

🤖

AI klientu apkalpošanas robots jebkurā valodā

📊

Administratora panelis netehniskā satura pārvaldībai

Kā tas darbojas

1

Pastāstiet mums, kas jums nepieciešams

Valodu apmācība, daudzvalodu tērzēšana, vietņu lokalizācija vai visi trīs. Mēs pielāgojam risinājumu jūsu organizācijai.

2

Mēs Tevi izveidojam

Jūsu komanda saņem tūlītēju piekļuvi. Lokalizācijas projektiem tehnisko ieviešanu mēs apstrādājam no gala līdz galam.

3

Izmēriet rezultātus

Izsekojiet darbinieku progresam, pārraugiet tērzēšanas izmantošanu un redzat, kā pieaug jūsu starptautiskā satiksme. Izmērāms ROI no pirmās dienas.

Vai esat gatavs kļūt globālam?

Neatkarīgi no tā, vai jums nepieciešama valodu apmācība 10 darbiniekiem vai vietņu lokalizācija 75 valodās, mēs varam palīdzēt. Sazinieties ar mums, lai apspriestu savas prasības.

Polly2