Jazykové školení pro vaše zaměstnance, vícejazyčný chat v reálném čase pro vaše týmy a okamžitá lokalizace webových stránek do více než 75 jazyků — vše z jedné platformy.
🏢 Organizace, které kupují více než 100 prémiových předplatných, získají 25% množstevní slevu.
Školy, univerzity a firemní školicí oddělení se kvalifikují.
Vybavte své zaměstnance konverzačními jazykovými dovednostmi pomocí strukturované a osvědčené metodiky. Polly2 kombinuje progresivní moduly slovní zásoby, pohlcující odstupňované příběhy, adaptivní retenční hry a živé konverzační cvičení AI - dostupné ve více než 75 jazycích.
Měřitelné výsledky: Zaměstnanci mohou dosáhnout konverzační důvěry v novém jazyce do 4 měsíců. Pokrok je sledovatelný prostřednictvím dokončení modulu, skóre hry, a hodnocení žebříčku.
Okamžitě odstraňte jazykové bariéry ve vaší organizaci. Vestavěný chatovací systém Polly2 poskytuje automatický překlad textu v reálném čase mezi jednotlivci a skupinami - každá zpráva je automaticky přeložena do každého preferovaného jazyka příjemce.
Použitý případ: Nadnárodní tým, jehož členové mluví anglicky, španělsky, mandarínsky a arabsky, může spolupracovat v jediném skupinovém chatu - každý píše ve svém vlastním jazyce a čte vše ve svém vlastním jazyce. Nulové tření.
Oslovte 74% uživatelů internetu, kteří nemluví anglicky. Můžeme lokalizovat celý váš web do více než 75 jazyků a nasadit vícejazyčného robota zákaznického servisu, který mluví s každým návštěvníkem v jeho rodném jazyce.
Příležitost: Čínština (888 milionů uživatelů), španělština (364 milionů), arabština (237 milionů), indonéština (198 milionů), portugalština (172 milionů) — více než 2,3 miliardy potenciálních zákazníků pouze v top 10 neanglických jazycích. Většina vašich konkurentů se k nim nedostane.
Angličtina tvoří pouze 26% uživatelů internetu na celém světě. Ze 6 miliard lidí, kteří jsou online, přibližně 4,4 miliardy mluví jiným jazykem než angličtinou jako primárním jazykem. Pokud vaše webové stránky mluví pouze anglicky, jste neviditelní pro 74% internetu.
V letech 2001 až 2011 vzrostlo používání internetu v arabštině o 2 501%, ruštiny o 1 826% a čínštiny o 1 277% - ve srovnání s pouhými 281% v angličtině. Obsah webových stránek v anglickém jazyce klesl ze 75% v roce 1998 na méně než 50% do roku 2025. Trend je jasný: internet je každým rokem méně anglický.
888M
Chinese
364M
Spanish
237M
Arabic
198M
Indonesian
Vícejazyčný web nepřekládá pouze obsah - vytváří vstupní stránky v rodném jazyce cílené na vyhledávané výrazy s vysokou hodnotou na každém trhu. Lokalizované adresy URL, metadata a obsah znamenají umístění ve výsledcích místního vyhledávání.
Například naše vlastní SEO kampaně v pouhých 10 jazycích cílí na více než 2,8 milionu vyhledávání měsíčně — provoz, ke kterému konkurenti pouze v angličtině prostě nemají přístup.
Každý transakční e-mail - uvítací zprávy, potvrzení, připomenutí, propagační akce - je automaticky odeslán v jazyce preferovaném zákazníkem. Řádky předmětu, text textu a výzvy k akci jsou lokalizovány.
Zákazník, který se zaregistruje v bengálštině, obdrží uvítací e-mail v bengálštině. Španělský mluvčí dostává oznámení ve španělštině. Celý životní cyklus e-mailu respektuje uživatelský jazyk bez ručního zásahu.
Napište jeden blogový příspěvek a publikujte jej automaticky na více platformách a jazycích. Náš překladatelský kanál se integruje s LinkedIn, Facebook, Instagram, TikTok, Threads, Pinterest a další.
Jediný obsah je automaticky přeložen a distribuován do každého cílového jazyka a platformy - znásobuje váš marketingový dosah bez znásobování vaší pracovní zátěže.
Bot zákaznických služeb založený na umělé inteligenci, který automaticky detekuje jazyk návštěvníka a reaguje v jejich rodném jazyce. Školení o vašich produktech, službách a častých dotazech — k dispozici 24/7 ve všech časových pásmech.
Když konverzace potřebuje člověka, robot se bez problémů předá vašemu týmu podpory s úplným kontextem a historií překladů.
Spodní řádek: Společnosti, které lokalizují své webové stránky, zaznamenávají v průměru 70% nárůst konverzí z mezinárodních trhů. S 3,75 miliardami potenciálních zákazníků pouze v top 10 neanglických jazycích není otázkou, zda si můžete dovolit přejít na vícejazyčný jazyk, ale zda si to můžete dovolit neudělat.
Jedná se o skutečné měsíční objemy vyhledávání klíčových slov s vysokým záměrem, která vaši konkurenti pouze v angličtině nemohou hodnotit.
| Jazyk | Rodilí mluvčí | Měsíční vyhledávání |
|---|---|---|
| Chinese (Simplified) | 1.1B | 808,000 |
| Spanish | 500M | 505,000 |
| Hindi | 600M | 403,000 |
| Portuguese (Brazil) | 215M | 304,000 |
| Arabic | 420M | 252,000 |
| Japanese | 125M | 206,000 |
| Indonesian | 200M | 153,000 |
| Vietnamese | 95M | 102,500 |
| Bengali | 265M | 82,000 |
| Urdu | 230M | 71,500 |
| Celkem | 3.75B | 2,887,000 |
Zdroj: InternetWorldStats/Wikipedia
Kompletní vícejazyčný ekosystém — nejen překlad, ale plně lokalizovaná digitální přítomnost.
Kompletní lokalizace webových stránek ve více než 75 jazycích
Lokalizované adresy URL, metadata a struktura SEO
Automatické vícejazyčné e-mailové kampaně
Publikování sociálních médií ve všech jazycích
AI zákaznický servis robot v jakémkoli jazyce
Administrativní panel pro netechnickou správu obsahu
Jazykové školení, vícejazyčný chat, lokalizace webových stránek, nebo všechny tři. Přizpůsobíme řešení vaší organizaci.
Váš tým získá okamžitý přístup. U lokalizačních projektů řešíme technickou implementaci end-to-end.
Sledujte pokrok zaměstnanců, sledujte využití chatu a sledujte růst vašeho mezinárodního provozu. Měřitelná návratnost investic od prvního dne.
Ať už potřebujete jazykové školení pro 10 zaměstnanců nebo lokalizaci webových stránek do 75 jazyků, můžeme vám pomoci. Kontaktujte nás a prodiskutujte své požadavky.
Polly2 - lektor jazyka AI
Naučte se více než 75 jazyků zdarma